home | authors | books | about

Home -> Henryk Sienkiewicz -> Quo Vadis -> Chapter LXVII

Quo Vadis - Chapter LXVII

1. Chapter 1

2. Chapter II

3. Chapter III

4. Chapter IV

5. Chapter V

6. Chapter VI

7. Chapter VII

8. Chapter VIII

9. Chapter IX

10. Chapter X

11. Chapter XI

12. Chapter XII

13. Chapter XIII

14. Chapter XIV

15. Chapter XV

16. Chapter XVI

17. Chapter XVII

18. Chapter XVIII

19. Chapter XIX

20. Chapter XX

21. Chapter XXI

22. Chapter XXII

23. Chapter XXIII

24. Chapter XXIV

25. Chapter XXV

26. Chapter XXVI

27. Chapter XXVII

28. Chapter XXVIII

29. Chapter XXIX

30. Chapter XXX

31. Chapter XXXI

32. Chapter XXXII

33. Chapter XXXIII

34. Chapter XXXIV

35. Chapter XXXV

36. Chapter XXXVI

37. Chapter XXXVII

38. Chapter XXXVIII

39. Chapter XXXIX

40. Chapter XL

41. Chapter XLI

42. Chapter XLII

43. Chapter XLIII

44. Chapter XLIV

45. Chapter XLV

46. Chapter XLVI

47. Chapter XLVII

48. Chapter XLVIII

49. Chapter XLIX

50. Chapter L

51. Chapter LI

52. Chapter LII

53. Chapter LIII

54. Chapter LIV

55. Chapter LV

56. Chapter LVI

57. Chapter LVII

58. Chapter LVIII

59. Chapter LIX

60. Chapter LX

61. Chapter LXI

62. Chapter LXII

63. Chapter LXIII

64. Chapter LXIV

65. Chapter LXV

66. Chapter LXVI

67. Chapter LXVII

68. Chapter LXVIII

69. Chapter LXIX

70. Chapter LXX

71. Chapter LXXI

72. Chapter LXXII

73. Chapter LXXIII

74. Epilogue







Chapter LXVII

PETRONIUS, after the liberation of Lygia, not wishing to irritate Cæsar,
went to the Palatine with other Augustians. He wanted to hear what they
were saying, and especially to learn if Tigellinus was devising
something new to destroy Lygia. Both she and Ursus had passed under the
protection of the people, it is true, and no one could place a hand on
them without raising a riot; still Petronius, knowing the hatred toward
him of the all-powerful pretorian prefect, considered that very likely
Tigellinus, while unable to strike him directly, would strive to find
some means of revenge against his nephew.

Nero was angry and irritated, since the spectacle had ended quite
differently from what he had planned. At first he did not wish even to
look at Petronius; but the latter, without losing cool blood, approached
him, with all the freedom of the "arbiter elegantiarum," and said,--

"Dost thou know, divinity, what occurs to me? Write a poem on the
maiden who, at command of the lord of the world, was freed from the
horns of the wild bull and given to her lover. The Greeks are
sensitive, and I am sure that the poem will enchant them."

This thought pleased Nero in spite of all his irritation, and it pleased
him doubly, first, as a subject for a poem, and second, because in it he
could glorify himself as the magnanimous lord of the earth; hence he
looked for a time at Petronius, and then said,--

"Yes! perhaps thou art right. But does it become me to celebrate my own
goodness?"

"There is no need to give names. In Rome all will know who is meant,
and from Rome reports go through the whole world."

"But art thou sure that this will please the people in Achæa?"

"By Poilux, it will!" said Petronius.

And he went away satisfied, for he felt certain that Nero, whose whole
life was an arrangement of reality to literary plans, would not spoil
the subject, and by this alone he would tie the hands of Tigellinus.
This, however, did not change his plan of sending Vinicius out of Rome
as soon as Lygia's health should permit. So when he saw him next day,
he said,--

"Take her to Sicily. As things have happened, on Cæsar's part thou art
threatened by nothing; but Tigellinus is ready to use even poison,--if
not out of hatred to you both, out of hatred to me."

Vinicius smiled at him, and said: "She was on the horns of the wild
bull; still Christ saved her."

"Then honor Him with a hecatomb," replied Paetronius, with an accent of
impatience, "but do not beg Him to save her a second time. Dost
remember how Eolus received Ulysses when he returned to ask a second
time for favoring winds? Deities do not like to repeat themselves."

"When her health returns, I will take her to Pomponia Græcina," said
Vinicius.

"And thou wilt do that all the better since Pomponia is ill; Antistius,
a relative of Aulus, told me so. Meanwhile things will happen here to
make people forget thee, and in these times the forgotten are the
happiest. May Fortune be thy sun in winter, and thy shade in summer."

Then he left Vinicius to his happiness, but went himself to inquire of
Theocles touching the life and health of Lygia.

Danger threatened her no longer. Emaciated as she was in the dungeon
after prison fever, foul air and discomfort would have killed her; but
now she had the most tender care, and not only plenty, but luxury. At
command of Theocles they took her to the gardens of the villa after two
days; in these gardens she remained for hours. Vinicius decked her
litter with anemones, and especially with irises, to remind her of the
atrium of the house of Aulus. More than once, hidden in the shade of
spreading trees, they spoke of past sufferings and fears, each holding
the other's hand. Lygia said that Christ had conducted him through
suffering purposely to change his soul and raise it to Himself.
Vinicius felt that this was true, and that there was in him nothing of
the former patrician, who knew no law but his own desire. In those
memories there was nothing bitter, however. It seemed to both that
whole years had gone over their heads, and that the dreadful past lay
far behind. At the same time such a calmness possessed them as they had
never known before. A new life of immense happiness had come and taken
them into itself. In Rome Cæsar might rage and fill the world with
terror--they felt above them a guardianship a hundred times mightier
than his power, and had no further fear of his rage or his malice, just
as if for them he had ceased to be the lord of life or death. Once,
about sunset, the roar of lions and other beasts reached them from
distant vivaria. Formerly those sounds filled Vinicius with fear
because they were ominous; now he and Lygia merely looked at each other
and raised their eyes to the evening twilight. At times Lygia, still
very weak and unable to walk alone, fell asleep in the quiet of the
garden; he watched over her, and, looking at her sleeping face, thought
involuntarily that she was not that Lygia whom he had met at the house
of Aulus. In fact, imprisonment and disease had to some extent quenched
her beauty. When he saw her at the house of Aulus, and later, when he
went to Miriam's house to seize her, she was as wonderful as a statue
and also as a flower; now her face had become almost transparent, her
hands thin, her body reduced by disease, her lips pale, and even her
eyes seemed less blue than formerly. The golden-haired Eunice who
brought her flowers and rich stuffs to cover her feet was a divinity of
Cyprus in comparison. Petronius tried in vain to find the former charms
in her, and, shrugging his shoulders, thought that that shadow from
Elysian fields was not worth those struggles, those pains, and those
tortures which had almost sucked the life out of Vinicius. But
Vinicius, in love now with her spirit, loved it all the more; and when
he was watching over her while asleep, it seemed to him that he was
watching over the whole world.




© Art Branch Inc. | English Dictionary